Not long after power was handed to the Nazis, the motto “Police – your friends and helpers,” which already during the Weimar Republic often reflected a hope rather than reality, lost any hint of meaning for opponents of the regime and for the country’s Jews. A law introduced as early as February 1933 stipulated that police officers who resorted to the use of firearms against people perceived as enemies of the regime were to go unpunished. As part of an unholy trinity, in tandem with the SA and SS, the police quickly became an instrument of Nazi terror. Therefore, obtaining a police clearance certificate was probably not the easiest of the requirements of would-be immigrants applying for US visas. On December 24th, 1938, this important document was issued to Ernst Aldor, a resident of Vienna.
Even the total defenselessness of German Jews in light of the acts of violence perpetrated during the November pogroms did not lead to an adjustment in international refugee policy that would be worth mentioning. Therefore, the Jewish Agency for Palestine had demanded from the British to permit the immediate immigration of 10,000 Jewish children to Palestine. As reported by the Jewish Telegraphic Agency on December 14th, the British Mandatory Authorities viewed such a step as a danger to their diplomatic balancing act vis-à-vis the groups involved and rejected the request. It did, however, agree to temporarily admit them to England. Many Jewish parents were ready to make the painful decision to send their offspring abroad on their own, in order at least to spare them the constant hostility and the physical danger. Already before the attempt by the Jewish Agency, in November, the government had given the green light to the immigration of 5,000 unaccompanied children under the age of 17. The first group of children had gone to England at the beginning of December.
As double earners, the Nathorffs did quite well materially for a number of years: the pediatrician Hertha Nathorff was the director of a children’s home and baby nursery run by the Red Cross in Berlin Charlottenburg, and her husband, Erich, was an internist at the Moabit Hospital. On the side, the couple had a private practice. Shortly after the Nazis came to power, both lost their positions, but they maintained their joint practice until September 1938, when the licenses of all Jewish physicians were revoked. Erich Nathorff was among the few Jewish physicians who were allowed to tend to the needs of Jewish patients exclusively as so-called “caretakers of the sick.” However, during the November Pogroms, he was incarcerated at the Sachsenhausen concentration camp. On December 4th, Hertha Nathorff confided to her diary that due to the insecure situation, she had “sent away” her son and that she was having financial problems. Due to the Nazis’ policy of blocking the accounts of Jews whose financial situation would have permitted them to leave the country, she had no access to her money.
Had Austria’s history taken a normal course, Hanna Spitzer, a private teacher, would probably have stayed in Vienna and grown old there as a respected member of society. As a daughter of the late jurist and patron of the arts, Dr. Alfred Spitzer, she was co-heir to a major art collection comprising works by such greats as Kokoschka and Slevogt. Egon Schiele was represented too – among other works, with a portrait of Alfred Spitzer, who had been his sponsor and lawyer, and later his estate trustee. But the flood of anti-Semitic measures which had been unleashed by the “Anschluss” (the annexation of Austria to Nazi Germany) made it unbearable and dangerous to stay: this copy of a tax clearance certificate dated November 24, 1938 testifies to Hanna Spitzer’s efforts to gather the papers required for emigration. Already in January, she had arranged for the shipping of 11 containers of household effects and paintings to Melbourne and a delivery to the address of her sister, Edith Naumann, in Haifa.
On August 13th, 1869, the synagogue on Michelsberg in Wiesbaden had been officially opened in a festive ceremony. The building was meant to serve the increased spatial needs of the congregation but also testified to its increased wealth and civic self-assurance. In the presence of representatives of other faith communities, Rabbi Süskind had referred to the liberal house of worship as a “planting ground for patriotic virtues” which was to prove its unifying power not only within the circle of one’s own co-religionists, but “also in the wider circles of humanity.” After the pogrom that took place through the night of November 9th into 10th, 1938 (later known as “Kristallnacht” or “Night of Broken Glass”), all that was left of the magnificent building in Moorish-Byzantine style was the external wall. The interior was entirely gutted.
The arrival of Gertrude Münzer’s first letter from Palestine was a cause for joy, relief and hope to her family that had remained behind in Austria. The Münzers were a well-integrated family, but after the annexation of Austria by Nazi Germany, the tide turned and they had to endure increasing hardship, starting with their eviction from their home and Moses Münzer losing his job. With parental encouragement, Gertrude was the only member of her family to go to Palestine with a Zionist youth group. Inspired by her example, her older brother, Benno, had gone on hakhsharah. In his reply to Gertrude, dated November 4th, her father pleads with the 15-year-old girl to recruit support for him at the kibbutz or elsewhere to enable him to follow with the rest of the family.
Ernst Patzer, an employee of the criminal investigation department of the Berlin police and seriously disabled in World War I, had lost his job in March 1938. The reason was the Public Service Law of 1937 which barred those married to Jews from public service – and Patzer had been married to a German-Jewish woman for 25 years. This additional move of the Nazi regime to push Jews and their relatives out of all spheres of life hit the Patzers very hard: he was the sole wage earner and, after 25 years of service, lost not only his position but also any claim to his pension. This letter of October 24, 1938, shows how step by step, Ernst Patzer was excluded from civic participation. In vain he wrote, as a former frontline soldier, to Hitler and Göring, in order to obtain continued employment with a government agency. The marriage lasted, and he finally found work as an auditor with AEG (a producer of electrical equipment). The Patzers survived National Socialism.
In Vienna, Hans Hochhauser, together with his brother, had been a successful manufacturer and exporter of leather goods. But just one day after the “Anschluss,” he had packed up his life and fled Austria with his wife, Greta, and his daughter, Ilse, on adventurous paths: turned back at the Czech border, the family traveled to Switzerland by train and from there to England on a chartered flight, from whence the family finally made it to the United States. Having arrived in New York, Hans Hochhauser had to start from scratch: his new company was called “Hochhauser Leather Co. Inc.” In this letter to the US Consulate General in Vienna dated October 14, 1938, accompanying an affidavit for his cousin, Arthur Plowitz, he pointed out that while his new company was still in its beginnings, he was able to take advantage of his old business network.
The claim of the editorial in the October issue of Aufbau was clear: reminding readers that they were now “Americans with all rights, but also with all duties.” It acknowledged the existence mainly of familial and cultural ties but at the same time emphasized the importance of facing the future rather than looking to the past. The slogan was “America First!,” which can be understood as a call to Jewish immigrants to integrate into American society. The author of the editorial also supplied arguments: Europe could no longer guarantee the fundamental values of freedom and justice. In the United States, however, with its Bill of Rights, it was worth it to stand and fight for these values. The Jewish Club, as publisher of Aufbau, positioned itself clearly within American society, and expected this attitude from its readers and members as well.
It must have taken quite an effort for Eva Metzger-Hohenberg to write an imploring letter to her distant relative in Manhattan, Leo Klauber, a complete stranger to her. Her situation was precarious. There was no place for Jews in Germany anymore. Maria Metzger-Hohenberg appealed to Leo Klauber’s “humanity” and his “sense of a blood bond” and begged him to issue affidavits to her and her family. This letter from Vienna shows not only the desperate measures to which Jewish families had to resort, in order to make their emigration possible, but also drew a vivid picture of the situation in which many Jews found themselves in the Fall of 1938. Maria’s parents and her brother had to give up their butcher shop. Her husband’s wholesale business, which employed more than 140 staff members, was “aryanized.” In actuality, that meant it had to be sold for much less than its value. The fate of the Metzger-Hohenbergs was also that of countless other Jewish families during this time.
When on September 29th the so-called “Munich Agreement” between Hitler, the British Premier Chamberlain, the French Premier Daladier, and the Italian dictator Mussolini was concluded, over 20,000 Jews had already fled from the regions of the Sudetenland. This was reported by the Jewish Telegraph Agency on the day of the Agreement. With a months-long propaganda campaign by the Nazis and raucous threats that the Wehrmacht would invade Czechoslovakia, it had already been clear to many Jews for weeks that they would have no future in the Sudetenland. With the Agreement, the Czech regions, in which the Sudeten German minority lived, would be surrendered to the German Reich. Czechoslovakia did not sit at the bargaining table in Munich.
It was more of a wistful farewell than a joyful Bar Mitzvah: Rabbi Manfred Swarsensky seemed to be fully conscious of the situation in which his congregants at the Prinzregentenstraße Synagogue in Berlin found themselves. In his address on the occasion of the Bar Mitzvah of 15 teenagers, he captured the mood of this day of celebration: everything clearly bears “the stamp ‘for the last time.’” Many families, whose sons celebrated their Bar Mitzvah on this day, sat on packed suitcases. One family was departing the very next day. The synagoge, in Berlin’s Wilmersdorf neighborhood, had been one of the only synagogues first built during the Weimar Republic. It had also quickly developed into a center of Jewish culture. Now, at the end of September 1938, it was clear to the rabbi that his congregation was facing major changes: “In a few years, much of what’s here today will be gone and perhaps also forgotten.”
The lives of many Jews had become undone within the span of half a year, through occupational bans, Aryanization, dispossession, and denaturalization. After the Anschluss, many Austrian Jews again found themselves in an unstable and chaotic situation. It was all the more cynical then that many of them seemed to be confronted with a complicated, in some ways pedantic bureaucracy regarding visas. A September 27th, 1938 letter from the American Consulate General to Tony (Antonie) and Kurt Frenkl gives example of this: “Your visa application can be accepted at the earliest within months.” The quotas for Central European immigrants were filled. In order to be put on a waiting list for a visa, applicants had to fill in a pre-registration form. And, in order to “avoid delays,” an individual affidavit had to be submitted per person. So Tony and Kurt had to wait even longer, bracing themselves for the next bureaucratic hurdle.
Would the sisters Helen and Eva Hesse remember this year’s Rosh Hashanah someday? For their parents, Wilhelm and Ruth Hesse, the new year’s celebration of 1938 was a break with tradition. The family had made the decision to emigrate from Hamburg. Helen was five years old at this point in time. Her little sister Eva had just turned two. Their father kept a diary for both his daughters during this period. Over the entry for Rosh ha-Shana 5699 in large, typeprinted letters are the words: “We’re emigrating,” the theme of this year’s new year celebration. The rest of the entry Wilhelm wrote by hand. Until then, however, he wanted his daughters’ lives to be as carefree as possible. That it went very differently for their parents is clear at the end of the diary entry. There Wilhem Hesse wrote: “Later they’ll be amazed what their parents had to suffer in these times. We’re emigrating.”
Speak English fluently! This may have been among the resolutions of Jewish immigrants in the United States for the upcoming Jewish new year. The September edition of “Aufbau” featured a whole array of offers for learning English. Sundry advertisements wooed immigrants with, for example, “a low fee” and “original” methods in order to improve one’s English within a few weeks. These advertisements hit on a market. Because, to those who’d come to the United States, the English language posed an initial and legitimate, yet essential hurdle. Whoever wanted to work in the American environment and build a new life had to be able to be understood.
Alfred Basch, born September 27th, 1915, in Magdeburg, was henceforth stateless. With the publication of his name in the Gazette of the German Reich, he was deprived of German citizenship. The basis for this was the “Law on the Revocation of Naturalizations and the Deprivation of German Citizenship.” It had been valid for five years. Yet in recent months the number of denaturalizations had clearly risen, often affecting persons and families, who after World War I thanks to the comparably liberal naturalization policy of the Weimar Republic, had become German citizens. On the basis of this law, in September 1938 alone, 116 families became stateless from one day to the next. And that wasn’t enough. The publication of their full names and places, as well as dates of birth, set them up as targets for discrimination, making it impossible for them to go on living a normal life, even if only temporarily.
Only one day after the “Anschluss” Fritz Löhner was arrested in Vienna and shortly thereafter deported to the concentration camp at Dachau. Löhner was born in Bohemia in 1883. As a young child, he moved with his parents to Vienna. By the 1920s, Beda, as Fritz Löhner sometimes called himself, had become one of the most renowned opera librettists in Vienna. On top of that, he wrote numerous lyrics (some still known today), not to mention satires and pieces for cabaret, always with a clear attitude: his time as an officer in World War I had turned him against the military. On the 23rd of September 1938, the Nazis transferred him from Dachau to the concentration camp at Buchenwald.
On Rosh Hashanah, Arthur Kochmann had two wishes for the Association of Synagogues for Upper Silesia: that in the new year, every member’s wishes would be fulfilled, but also that Jews in Upper Silesia “would maintain their inner unity at all times” – two wishes which unfortunately had to come into conflict with each other many times in the fall of 1938. The number of emigrants from Gleiwitz had risen considerably over the past few months. Arthur Kochmann points at the dramatic consequences for many smaller synagogues in and in the vicinity of Gleiwitz: many would have to be closed and sold. For a long time, a provision for the protection of minorities from 1922 had protected many Jews in Gleiwitz from the anti-Semitic laws of the Nazis, but with its expiration in 1937, the reprieve came to an end.
“He offered a steed, you bought a hack, the Jews are a deceitful pack” is what is written on this postcard, postmarked on September 21, 1938. Mocking, anti-Semitic postcards were common already during the German Empire and the Weimar Republic and, as an easily replicable means, gained influence on the way people thought. One of the oldest stereotypes may be that of the greedy Jew. In whatever part of the economy Jews were active, anti-Semites would impute usury and fraud. The use of anti-Semitic postcards to impart private messages gave anti-Jewish stereotypes far-reaching societal acceptance and thus created the breeding ground for the solution of the “Jewish question,” which was soon to become a terrible reality.
Dr. Ernst Schaumberger was a doctor specializing in skin and sexually-transmitted diseases, a virtually apolitical occupation. However, National-Socialist ideology concerning race and morals interpreted sexual relations as a matter of political interest. Therefore, Dr. Schaumberger’s area of work became political. The confidential request, which he received from the agency of public health in Stuttgart on September 20th, is noteworthy in many ways. He was asked to report whether he had treated any girls or women who were infected with sexually-transmitted diseases due to sexual relations with Italians. So-called “racial hygiene” in National Socialism didn’t shy away from violating medical confidentiality. When Dr. Schaumberger received this letter, his days as a practicing doctor were numbered. He’d already been identified as a “Jewish doctor” in July, and an amendment to the Nazi Reich Citizenship Law decreed that, on the 30th of September, 1938, the licenses of Jewish doctors would expire. Nonetheless, he was still expected to cooperate with the Nazis.
Jewish refugee organizations had wide networks. This was due to individuals such as Kurt Grossmann, who steadily made more connections with contacts and developed cooperation on an international level. Kurt Grossmann, a journalist and General Secretary of the German League of Human Rights from 1926 until 1933, had escaped from Berlin just before an arrest. He fled to Prague, where he established and developed Democratic Relief for Refugees. Grossmann knew how to use his network for the increasing number of Jewish refugees, who had reached Prague. Even in Paris, where he had lived since 1938, he campaigned for support from the local refugee aid organizations. For example, in a letter from Grossmann on September 19th, 1938, he urges M. Gaston Kahn of the Parisian Comité d’Assistance aux Réfugiés juifs to help Erna Winter and her child.
An astonishing number of German physicians apparently not only had no qualms about being co-opted by the Nazi regime but actively subscribed to its racist and eugenic doctrines, conveniently ignoring their ostensible commitment to the Hippocratic Oath with its stipulation to do no harm. On top of propagating an ideology which declared Jews to be a danger to the “German race,” medical organizations in Germany expelled Jews, making it harder and harder for them to make a living. Under such circumstances, it’s not surprising that Dr. Max Schönenberg, a physician in Cologne, and his musician wife, Erna, supported their son Leopold’s emigration to Palestine in 1937, even though the boy was only 15 years old at the time. In this September 18th, 1938 letter to his son, Dr. Schönenberg touches upon various weighty topics, among them the regime’s recent decision to revoke Jewish doctors’ medical licenses and his uncertainty about his professional future (some Jewish physicians were given permission to treat Jewish patients).
Erika Mann begins her book with a captivating description. She tells of a meeting with a Mrs. M. from Munich. At this time, Erika lived with her parents Thomas and Katia Mann in exile. Mrs. M. wanted to emigrate with her family too. This wish was incomprehensible to Erika Mann. After all, as affluent “Aryans,” Mrs. M. and her family had nothing to fear. But Mrs. M. made a more convincing statement: “I want the boy to become a decent human being–a man and not a Nazi.” This sentence would become the jumping-off point for Erika Mann’s study of indoctrination and the National-Socialist educational system. Her well-respected book appeared under the title “School for Barbarians : Education Under the Nazis” in the United States in 1938.
The passport of Martha Braun, a Viennese housewife, was issued on September 16, during the brief time window between the passing of the Executive Order on the Law on the Alteration of Family and Personal Names (August 17, 1938) and its entry into force (January 1939). According to this executive order, Jews were to add the middle name “Sara” or “Israel” to their given names. With the date of issue falling in September, Mrs. Braun received a passport without the stigmatizing addition – for the time being.
The Jewish Telegraphic Agency described the situation of Austrian refugees in Czechoslovakia with far-sightedness. If none of their precarious circumstances changed (work ban, impoverishment, missing prospects…) the situation could soon become “a psychological problem as well as an economic and political one.” The JTA estimated that in the middle of September 1938 there were more than 1,000 refugees in Czechoslovakia, most of them in Brno, less than 50 kilometers from the Austrian border. Now a police measure stipulated a bail of 2,000 Czech crowns (70 dollars) for persons who had already spent more than two months in Czechoslovakia. Otherwise they would face deportation. Who could pay this money on their behalf was completely unclear. Neither the Jewish community of Brno nor the League of Human Rights had the means to do so.
Not a long letter, only a brief postcard was sent to Ludwig Guckenheimer from his old friend Kurt. Yet these few lines give a vivid impression of the situation in which his friend found himself. Kurt had sent the postcard from Genoa on the 14th of September. He’d been trying to prepare his emigration from there for some time. Kurt knew “that it’s time to rush.” Until now he’d failed for lack of money, but most of all from lack of sponsors. Many countries had massively heightened financial and bureaucratic hurdles to immigration in recent years. The United States for example expected, alongside numerous official certificates, at least two affidavits from close relatives. But Kurt wasn’t discouraged. Hope lay in efforts by his brother-in-law in Dallas.
Arnold Schoenberg was a pioneer of modern compositional techniques. However, his music also polarized listeners. Some freneticially celebrated it, other rejected it as noise. On September 13th, the Vienna native celebrated his 62nd birthday. At this time the musician had been living in the United States for almost five years. Schoenberg, a son of Jewish parents, lost his position at the Prussian Academy of Art soon after the Nazis took power. Thereafter he fled first to Paris, then emigrated to the United States. In Los Angeles, he was able to resume his teaching at the University of California.
“Free-of-charge”: it may seem like a generous “offer,” but behind this “free-of-charge” offer was ice-cold calculation. The Nazis’ evil intent was that all Jews still remaining in Burgenland, Austria, should leave the region. In Nazi jargon, this was called cleansing. After the “Anschluss,” Burgenland was the first Austrian region in which they had begun to systematically dispossess and expel the Jewish population. The Jewish Telegraphic Agency reported on September 12th that out of the 3,800 Jews, who had previously lived in Burgenland, 1,900 had already been expelled, 1,600 people had fled temporarily to Vienna, and another 300 were interned in ghettos in Burgenland. According to JTA, the “offer” of the emigrant-smuggling group was financed by the Gestapo with 100,000 marks from the assets of the recently dispossessed Jews of the region.
Rome is the paradise of every ancient historian, a city rife with history. However, for Herbert Bloch, since 1935 a Ph.D. in Roman History, it was something more, a sanctuary from Nazi Germany. The native Berliner had come to the University of Rome as a student shortly after Hitler took over. In 1938, he was part of the team that excavated and examined much of the area of Ostia Antica, the ancient seaport of Rome. The photo shows Bloch on September 11th, 1938, in front of parts of the excavations. But 1938 was also the year in which the previously latent yet tangible anti-Semitism of fascist Italy officially became state policy. Just a few days before this photo was taken, Mussolini had passed the first of many anti-Semitic race laws. The “Measures for the Defense of the Race in the Fascist School” of September 5th, 1938 had especially hit home for Herbert Bloch. The law – among other matters – barred all Jewish teaching staff from schools and universities. Rome could no longer be Bloch’s place of refuge.
At first glance it may seem abstruse. A certificate of good conduct from the police confirms to an employee of an insurance company, Franz Resler of Vienna, that he has not made himself suspicious, especially “not by panhandling.” At second glance, however, it is exactly the emphasis on panhandling that points to all the existential crises in which many Austrian Jews increasingly found themselves in 1938. With the “Anschluss” the Nazis had massively increased the economic pressure on Jews living in Austria. “Aryanisation” of companies and occupational bans deprived numerous people of their livelihood. As a result, Franz Resler and his wife Anna planned their emigration to Argentina, where Franz Resler’s sister Fanny had been living since the 1920s.
Leo Abraham, his wife Elsa and their kids Bertel and Hannelore should have been in Palestine for a long time and not still stuck in Altenkirchen in the Rhineland in 1938. Leo had begun to collect the forms and documents necessary for emigration soon after the Nazis came to power. However, due to a car accident, Leo suffered injuries to such an extent that emigration seemed impossible for a long time. The visa for Palestine expired. Now the Abraham family was making a second attempt. Leo Abraham’s cousin David Landau, a U.S. citizen, obtained an affidavit for the Abrahams in September 1938. As a lawyer with his own practice in Scranton, Pennsylvania, Landau had a good income at his disposal. This was an important requirement, since Landau himself had to assume responsibility for all financial necessities of the Abraham family.