On August 13th, 1869, the synagogue on Michelsberg in Wiesbaden had been officially opened in a festive ceremony. The building was meant to serve the increased spatial needs of the congregation but also testified to its increased wealth and civic self-assurance. In the presence of representatives of other faith communities, Rabbi Süskind had referred to the liberal house of worship as a “planting ground for patriotic virtues” which was to prove its unifying power not only within the circle of one’s own co-religionists, but “also in the wider circles of humanity.” After the pogrom that took place through the night of November 9th into 10th, 1938 (later known as “Kristallnacht” or “Night of Broken Glass”), all that was left of the magnificent building in Moorish-Byzantine style was the external wall. The interior was entirely gutted.
Harry Kranner was a boy of 12 when the Nazis staged a wave of anti-Jewish violence unprecedented in scope and intensity – purportedly a “spontaneous outburst of popular rage” in reaction to the murder of an employee of the German embassy in Paris at the hand of a young Jew. However, Harry’s diary entries show that he was keenly aware of the events around him. In the early morning of November 10th, when the violent events of the night spilled over from Germany into Austria, two Gestapo officers had come to the family’s home in Vienna – ostensibly in search of weapons. Harry understood how extraordinarily lucky he was to have gotten away with nothing more than a scare. He had heard about Jews being locked into or out of their apartments. But one big worry remained: by November 12th, there was still no trace of his uncle Arthur, who had been arrested along with thousands of other Jews. Following a news report that all arrestees were to be deported to the Dachau and Mauthausen concentration camps from the Vienna Westbahnhof, Harry’s father and aunt rushed there, hoping to find uncle Arthur, but to no avail. Meanwhile, it was reported that the Jews were going to be charged a hefty penalty for the violence to which they themselves had fallen victim.
As Jews in Chemnitz were struggling to come to terms with the brutal violence they had experienced two days before – the magnificent synagogue had been set on fire and destroyed during the November Pogroms, in the night from November 9 to 10 (later known as “Kristallnacht” or “Night of Broken Glass”), and 170 members of the community deported to the Buchenwald concentration camp – the community’s representative, the merchant Josef Kahn, was contacted by the town’s mayor. With mind-boggling cynicism, he demanded the removal within three days of the ruins of “the synagogue […] which caught fire in the night from November 9th to 10th, 1938.” If the order wasn’t carried out within the prescribed time, the municipal building inspection department (Baupolizei) would arrange clearance at the owner’s expense.
Richard Neubauer was lucky. When, during the November pogroms, throughout the night from the 9th to the 10th (later known as “Kristallnacht” or “Night of Broken Glass”), Nazi thugs destroyed the property of his relatives in Germany, he was already in safety in New York. In this letter, his brother Fritz describes to him in vivid detail the horrific destruction wrought upon Jews and their belongings and the terror caused by the brutality. The Neubauer brothers had inherited the Neubauer Print Shop in Ludwigshafen. Due to the destruction of the free press through its forced conformity under the Nazis, the print shop had lost all its business. Thanks to some lucky coincidences, Fritz, his wife Ruth, and their two children were in possession of train tickets making it possible to legally cross the border into Switzerland. Ruth had managed to salvage them from the wreckage of their furniture.
With a documented presence reaching back as far as the 12th century and as the second largest community after Berlin, Jews in Frankfurt were a profoundly established part of society. But under the Nazis, Frankfurt Jews, like all of German Jewry, were made to feel like unwelcome strangers in their own city and country, and large numbers of them were leaving Germany. The November issue of the “Jüdische Gemeindeblatt für Frankfurt” shows the omnipresence of the topic of emigration. Numerous ads were offering services and equipment specifically for emigrants. The “Aid Association of Jews in Germany” offered the latest news regarding immigration requirements to various countries but also a warning not to fall into the trap of fraudsters charging would-be emigrants hefty fees for useless advice. However, one contribution sticks out; in a letter from Houston, Texas, a former resident of Frankfurt shares her first impressions. The heat was challenging, potatoes didn’t feature prevalently enough on the menu, mosquito nets (“more mosquitoes than in Palestine”) and plastic flowers required some getting used to, not to mention giant spiders and flying cockroaches. On the other hand, there were built-in cupboards and large beds, as well as, best of all, the “almost unbelievable hospitality” of the locals.
The arrival of Gertrude Münzer’s first letter from Palestine was a cause for joy, relief and hope to her family that had remained behind in Austria. The Münzers were a well-integrated family, but after the annexation of Austria by Nazi Germany, the tide turned and they had to endure increasing hardship, starting with their eviction from their home and Moses Münzer losing his job. With parental encouragement, Gertrude was the only member of her family to go to Palestine with a Zionist youth group. Inspired by her example, her older brother, Benno, had gone on hakhsharah. In his reply to Gertrude, dated November 4th, her father pleads with the 15-year-old girl to recruit support for him at the kibbutz or elsewhere to enable him to follow with the rest of the family.
At the end of October, Adolph Markus looked back on an eventful month. Preceded by the Munich Conference, at which representatives of Germany, Great Britain, France and Italy decided that Czechoslovakia was to cede its borderlands (“Sudetenland”) to Germany in exchange for peace, German troops had occupied these areas, which had a sizeable German population totaling about 3 million. As Markus points out, with the Sudetenland, Czechoslovakia had lost its line of defense. According to his diary entry, both in Britain and in France, people’s relief that war had been averted was soon followed by deep suspicion regarding Hitler’s true intentions. On a more personal note, the author mentions a hair-styling course and English classes which he has been taking in Vienna, clearly in preparation for emigration. Meanwhile, due to the expectation that soon all Jews would be expelled from his home town, Linz, half of the contents of his apartment had been sold.
Nobody contested Martin Lachmann’s exceptional success as an insurance agent for Allianz. Nevertheless, after 31 years of dedicated work, the company decided “under the pressure of the circumstances” to terminate his contract. In recognition of Lachmann’s achievements, efforts were made to have him transferred to Zurich. But their success depended on immigration authorities in Switzerland. To make matters worse, Lachmann had been informed that he was no longer eligible for the pension stipulated in his contract. It was inconceivable to him how a contract written long before the political sea change in Germany could suddenly be declared void. The pension “voluntarily” offered by Allianz to its outstanding employee amounted to just one-third of his salary and did not begin to cover his needs.
On September 29, 1938, the signatories of the Munich Treaty had decreed that Czechoslovakia was to cede to Germany its northern and western border areas, the Sudetenland, which was inhabited predominantly by Germans. Immediately after the incursion of German troops, there were eruptions of violence against Jews. Of the 25,000 to 28,000 Jews living in the area, thousands were driven to flee. On October 25, the Jewish Telegraphic Agency reports on the catastrophic material effects of the mass flight: the losses were estimated at 7 billion crowns at least in wages and property left behind. To make things worse, since Munich, open expressions of antisemitism had also proliferated on the Czech side—both by the populace and those representing the government.
This photograph, taken in October 1938, shows Moses Münzer, a tailor in Vienna, and his wife Lisa, with their five children, Elfriede, Benno, Nelly, Gertrude and Siegfried. After the “Anschluss,” Moses Münzer, like many Jews, lost his job. Lisa Münzer started working as a cook in the soup kitchen of the Brigittenauer Tempel on Kluckygasse, sometimes assisted by her children. By October 21st, 15-year-old Gertrude was on her way to Palestine on Youth Aliyah, an organization founded by Recha Freier, the wife of an orthodox rabbi in Berlin, before the Nazi rise to power. Its goal was to help Jewish youth escape anti-Semitism in the Reich and settle in Palestine. Gertrude left on her own, but the intention was for the family to reunite in Palestine.
Hans Joseph Pinkus’s great-grandfather had married into the Fränkel family in Neustadt, Upper Silesia, in the 19th century. The two families joined forces in running the “S. Fränkel” Company, a successful textile factory that became one of the world’s largest manufacturers of linen. Under normal circumstances, Hans Joseph might have followed three generations of Pinkuses in running the affairs of the company, but he was only 16 years old and in boarding school when it was “Aryanized.” On October 20th, 1938, his stepmother, Lili, wrote him a letter to let him know that his father was about to quit and that she would follow him. She didn’t let on as to whether “cooking and ironing at home” was an attractive alternative to her and kept her feelings to herself.
The dimensions of the triangles of the Star of David which Jewish “caregivers of the sick” were to add to the signs for their offices was from now on to be 3 1/2 cm. The specifications in the letter dated of October 12th, 1938, from the Berlin Reich Physicians’ Chamber were meticulous. And they did not end with specifications down to the millimeter: The background color was to be “sky-blue,” and the Star of David in the top left corner was to have a “lemon” color. On September 30th, according to the Reich Citizen Law, licenses for Jewish doctors had expired. Only a few got permission to continue to practice as “caregivers of the sick” of Jewish patients exclusively. The authors hinted that the patronizing had not yet reached its peak: in order to do justice to the requirements of the “Law on the Alteration of Family and Personal Names” (coming into force Jan. 1, 1939), it was advisable to add the name “Israel” or “Sara” to the practice sign already now, to avoid future costs.
The Fascist Grand Council of Italy, a central organ of the Mussolini regime, published a “Declaration on Race” at the beginning of October which in many places was reminiscent of the Nuremberg Laws. Anti-Semitic through and through, the document codified many regulations regarding marriage, Italian citizenship, and the employment of Jews in civil service in Italy. On October 9th, only a few days after its publication, the Jewish Telegraphic Agency reported about this Fascist body of legislation. “Intermarriage” between “Aryan” Italians and “members of the Hamitic (North African), Semitic or other ‘non-Aryan’ races” would henceforth be forbidden. Another regulation hit those Jews who had emigrated to Italy from Austria and Germany especially hard. All Jews who had settled in Italy after 1919, were to lose their Italian citizenship and be expelled.
In 1938, Yom Kippur fell on October 5th, a Wednesday. The educational department of the “Reich Representation of Jews in Germany” had published a booklet this year which contained numerous suggestions as to how the holiday could be observed in schools. It reads like a didactic handout which could have been written exactly the same way in earlier or in later years. There is no reference to the difficult circumstances in which Jews and, not the least, Jewish schoolchildren found themselves in Germany in 1938. In the previous five years, the Nazis had gradually implemented “racial segregation” in public schools. Already by 1936, the ratio of Jewish students in public schools was nearly half of what it had been before.
During the night of September 30th going into October 1st, the synagogue of Mellrichstadt in Lower Franconia was completely devastated. In fact, the mob had it in for the congregants: Sudeten German refugees had incited the public to ambush worshippers on their way to the synagogue. However, the Jewish congregation had been warned with sufficient time and services canceled. Now the angry mob of Sudeten Germans and residents of Mellrichstadt stood before the door of the synagogue. Stones were thrown, the door was broken open and the interior destroyed. The mob did not spare the Torah scrolls and other ritual items. After that night, the synagogue could no longer be used.
It must have taken quite an effort for Eva Metzger-Hohenberg to write an imploring letter to her distant relative in Manhattan, Leo Klauber, a complete stranger to her. Her situation was precarious. There was no place for Jews in Germany anymore. Maria Metzger-Hohenberg appealed to Leo Klauber’s “humanity” and his “sense of a blood bond” and begged him to issue affidavits to her and her family. This letter from Vienna shows not only the desperate measures to which Jewish families had to resort, in order to make their emigration possible, but also drew a vivid picture of the situation in which many Jews found themselves in the Fall of 1938. Maria’s parents and her brother had to give up their butcher shop. Her husband’s wholesale business, which employed more than 140 staff members, was “aryanized.” In actuality, that meant it had to be sold for much less than its value. The fate of the Metzger-Hohenbergs was also that of countless other Jewish families during this time.
It was more of a wistful farewell than a joyful Bar Mitzvah: Rabbi Manfred Swarsensky seemed to be fully conscious of the situation in which his congregants at the Prinzregentenstraße Synagogue in Berlin found themselves. In his address on the occasion of the Bar Mitzvah of 15 teenagers, he captured the mood of this day of celebration: everything clearly bears “the stamp ‘for the last time.’” Many families, whose sons celebrated their Bar Mitzvah on this day, sat on packed suitcases. One family was departing the very next day. The synagoge, in Berlin’s Wilmersdorf neighborhood, had been one of the only synagogues first built during the Weimar Republic. It had also quickly developed into a center of Jewish culture. Now, at the end of September 1938, it was clear to the rabbi that his congregation was facing major changes: “In a few years, much of what’s here today will be gone and perhaps also forgotten.”
The lives of many Jews had become undone within the span of half a year, through occupational bans, Aryanization, dispossession, and denaturalization. After the Anschluss, many Austrian Jews again found themselves in an unstable and chaotic situation. It was all the more cynical then that many of them seemed to be confronted with a complicated, in some ways pedantic bureaucracy regarding visas. A September 27th, 1938 letter from the American Consulate General to Tony (Antonie) and Kurt Frenkl gives example of this: “Your visa application can be accepted at the earliest within months.” The quotas for Central European immigrants were filled. In order to be put on a waiting list for a visa, applicants had to fill in a pre-registration form. And, in order to “avoid delays,” an individual affidavit had to be submitted per person. So Tony and Kurt had to wait even longer, bracing themselves for the next bureaucratic hurdle.
Would the sisters Helen and Eva Hesse remember this year’s Rosh Hashanah someday? For their parents, Wilhelm and Ruth Hesse, the new year’s celebration of 1938 was a break with tradition. The family had made the decision to emigrate from Hamburg. Helen was five years old at this point in time. Her little sister Eva had just turned two. Their father kept a diary for both his daughters during this period. Over the entry for Rosh ha-Shana 5699 in large, typeprinted letters are the words: “We’re emigrating,” the theme of this year’s new year celebration. The rest of the entry Wilhelm wrote by hand. Until then, however, he wanted his daughters’ lives to be as carefree as possible. That it went very differently for their parents is clear at the end of the diary entry. There Wilhem Hesse wrote: “Later they’ll be amazed what their parents had to suffer in these times. We’re emigrating.”
Speak English fluently! This may have been among the resolutions of Jewish immigrants in the United States for the upcoming Jewish new year. The September edition of “Aufbau” featured a whole array of offers for learning English. Sundry advertisements wooed immigrants with, for example, “a low fee” and “original” methods in order to improve one’s English within a few weeks. These advertisements hit on a market. Because, to those who’d come to the United States, the English language posed an initial and legitimate, yet essential hurdle. Whoever wanted to work in the American environment and build a new life had to be able to be understood.
On Rosh Hashanah, Arthur Kochmann had two wishes for the Association of Synagogues for Upper Silesia: that in the new year, every member’s wishes would be fulfilled, but also that Jews in Upper Silesia “would maintain their inner unity at all times” – two wishes which unfortunately had to come into conflict with each other many times in the fall of 1938. The number of emigrants from Gleiwitz had risen considerably over the past few months. Arthur Kochmann points at the dramatic consequences for many smaller synagogues in and in the vicinity of Gleiwitz: many would have to be closed and sold. For a long time, a provision for the protection of minorities from 1922 had protected many Jews in Gleiwitz from the anti-Semitic laws of the Nazis, but with its expiration in 1937, the reprieve came to an end.
Dr. Ernst Schaumberger was a doctor specializing in skin and sexually-transmitted diseases, a virtually apolitical occupation. However, National-Socialist ideology concerning race and morals interpreted sexual relations as a matter of political interest. Therefore, Dr. Schaumberger’s area of work became political. The confidential request, which he received from the agency of public health in Stuttgart on September 20th, is noteworthy in many ways. He was asked to report whether he had treated any girls or women who were infected with sexually-transmitted diseases due to sexual relations with Italians. So-called “racial hygiene” in National Socialism didn’t shy away from violating medical confidentiality. When Dr. Schaumberger received this letter, his days as a practicing doctor were numbered. He’d already been identified as a “Jewish doctor” in July, and an amendment to the Nazi Reich Citizenship Law decreed that, on the 30th of September, 1938, the licenses of Jewish doctors would expire. Nonetheless, he was still expected to cooperate with the Nazis.
Jewish refugee organizations had wide networks. This was due to individuals such as Kurt Grossmann, who steadily made more connections with contacts and developed cooperation on an international level. Kurt Grossmann, a journalist and General Secretary of the German League of Human Rights from 1926 until 1933, had escaped from Berlin just before an arrest. He fled to Prague, where he established and developed Democratic Relief for Refugees. Grossmann knew how to use his network for the increasing number of Jewish refugees, who had reached Prague. Even in Paris, where he had lived since 1938, he campaigned for support from the local refugee aid organizations. For example, in a letter from Grossmann on September 19th, 1938, he urges M. Gaston Kahn of the Parisian Comité d’Assistance aux Réfugiés juifs to help Erna Winter and her child.
An astonishing number of German physicians apparently not only had no qualms about being co-opted by the Nazi regime but actively subscribed to its racist and eugenic doctrines, conveniently ignoring their ostensible commitment to the Hippocratic Oath with its stipulation to do no harm. On top of propagating an ideology which declared Jews to be a danger to the “German race,” medical organizations in Germany expelled Jews, making it harder and harder for them to make a living. Under such circumstances, it’s not surprising that Dr. Max Schönenberg, a physician in Cologne, and his musician wife, Erna, supported their son Leopold’s emigration to Palestine in 1937, even though the boy was only 15 years old at the time. In this September 18th, 1938 letter to his son, Dr. Schönenberg touches upon various weighty topics, among them the regime’s recent decision to revoke Jewish doctors’ medical licenses and his uncertainty about his professional future (some Jewish physicians were given permission to treat Jewish patients).
Arnold Schoenberg was a pioneer of modern compositional techniques. However, his music also polarized listeners. Some freneticially celebrated it, other rejected it as noise. On September 13th, the Vienna native celebrated his 62nd birthday. At this time the musician had been living in the United States for almost five years. Schoenberg, a son of Jewish parents, lost his position at the Prussian Academy of Art soon after the Nazis took power. Thereafter he fled first to Paris, then emigrated to the United States. In Los Angeles, he was able to resume his teaching at the University of California.
“Free-of-charge”: it may seem like a generous “offer,” but behind this “free-of-charge” offer was ice-cold calculation. The Nazis’ evil intent was that all Jews still remaining in Burgenland, Austria, should leave the region. In Nazi jargon, this was called cleansing. After the “Anschluss,” Burgenland was the first Austrian region in which they had begun to systematically dispossess and expel the Jewish population. The Jewish Telegraphic Agency reported on September 12th that out of the 3,800 Jews, who had previously lived in Burgenland, 1,900 had already been expelled, 1,600 people had fled temporarily to Vienna, and another 300 were interned in ghettos in Burgenland. According to JTA, the “offer” of the emigrant-smuggling group was financed by the Gestapo with 100,000 marks from the assets of the recently dispossessed Jews of the region.
Rome is the paradise of every ancient historian, a city rife with history. However, for Herbert Bloch, since 1935 a Ph.D. in Roman History, it was something more, a sanctuary from Nazi Germany. The native Berliner had come to the University of Rome as a student shortly after Hitler took over. In 1938, he was part of the team that excavated and examined much of the area of Ostia Antica, the ancient seaport of Rome. The photo shows Bloch on September 11th, 1938, in front of parts of the excavations. But 1938 was also the year in which the previously latent yet tangible anti-Semitism of fascist Italy officially became state policy. Just a few days before this photo was taken, Mussolini had passed the first of many anti-Semitic race laws. The “Measures for the Defense of the Race in the Fascist School” of September 5th, 1938 had especially hit home for Herbert Bloch. The law – among other matters – barred all Jewish teaching staff from schools and universities. Rome could no longer be Bloch’s place of refuge.
Dr. Max Wolf had already found his area of expertise years ago. Since 1922 Wolf practiced as a dermatologist in the Vienna Polyclinic as well as published numerous scientific essays in this field. The Vienna native had studied at the time of the First World War, and shortly thereafter he served on the Italian front as a M.A.S.H. doctor. Now, however, his career was about to end. After the “Anschluss,” the Nazis barred Jewish lawyers and judges in Austria from working. A ban for Jewish doctors was imminent. Meanwhile, Max and his wife Margarata Wolf prepared their emigration. The certificate about Wolf’s membership in the Viennese Society of Physicians makes it clear: Max Wolf did not intend to give up his profession while in exile.
Gisela Kleinermann (top row, right) had recently turned 10 years old. With her arm around her classmate, she looks, with a slight smile, into the camera. At this time, Gisela may already have known that she will not be part of this class of the Jewish school in Dresden any longer. In late summer 1938, her mother Erna prepared her family’s emigration to the United States. Step by step, in recent years the Nazis forced segregation in public schools. In many Jewish communities—as well as in Dresden—new Jewish schools were founded as a result.
“A traitor!” The journalist and author Joseph Bornstein left no doubt with regard to his opinion of the former Austrian chancellor Kurt Schuschnigg. Indeed, with friendly but very pointed words, he made it clear in a letter to his friend Bosch that Bosch’s “faith in the good faith in Schuschnigg” is totally wrong. Many Austrian Jews had long placed their hopes in Schuschnigg, who had tried as Chancellor to defend Austria from the influence of National-Socialist Germany. After the sender of this letter, Joseph Bornstein, lost his German citizenship in 1933, he immigrated to Paris. There he very quickly joined the intellectual milieu of other German journalists and authors in exile. He continued his collaboration with Leopold Schwarzschild and was active as editor-in-chief for the intellectual journal “Das neue Tagebuch” (The New Diary).
In August 1938 a new decree had been issued. Jewish people with names that were—in the perspective of the Nazis—not “typically Jewish” were to bear (starting January 1, 1939, the latest) a second given name: “Sara” for women, “Israel” for men. The September issue of Aufbau put the perfidy of this regulation in a nutshell: “If the motives on which this regulation is based were not so abysmally cruel, there would be nothing from its content about which to complain. ‘Israel’ means ‘Fighter for God’ and ‘Sarah’ or ‘Sara’ […] means ‘Princess.’” Not only did the Nazis help themselves to the content of Jewish culture, but they also misused it in order to restrict the private sphere of Jews on a massive scale.