External links are disabled on the kiosk. Please visit archive links from desktop or mobile devices.

Not the country of her dreams

Emigrants don't get to choose

“What's more, I'm actually still trying for the US and England and then, in peace and comfort, will decide where will be best for me. I'm not very eager to stay in Pal[estine].”

Siena/Turin

Stella was not thrilled about the idea of living in Palestine. Like her friend, Annemarie Riess, with whom she shared her feelings on December 28th, she had fled to Italy. But as a Jew, she was no longer welcome there, either. According to the fascist regime’s new racial laws, non-native Jews were to leave the country within six months. 2,000 of the 10,000 foreign Jews who had settled down in Italy before 1919 were exempt from the provision. At least Stella had an immigration certificate for Palestine, issued by the Mandatory Government, and at a Tel Aviv clinic, an unpaid position that came with free room and board was waiting for her. Nevertheless, she continued to try to get permission to enter the US or England. Actually, even the offer on an unpaid position was more than many immigrant physicians could expect in Palestine. Since 1936, there was a surplus of physicians in the land, and a new wave of immigration after the annexation of Austria in February 1938 (“Anschluss”) had aggravated the situation even more.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Anneliese Riess Collection, AR 10019

Original:

Box 1, folder 10

Finally: positive answers!

A boy diarist documents the time before emigration

“First we waited with great anticipation for one reply, and now they are all arriving at once.”

Vienna

Every now and then, the diary of the Viennese boy Harry Kranner-Fiss deals with topics appropriate to a 12-year-old: doing mischief at school, excitement about new clothes, a “grown-up” haircut, playing with friends. But more often than not, Harry’s eloquent entries reflect his keen awareness of the threatened state of Jews in Austria in 1938: they deal with an uncle’s deportation to the Dachau concentration camp, his aunt being locked out of her apartment and the key being confiscated, his mother’s tears of fear and worry, with curfews, public humiliation and violence. No wonder that his stepfather was incessantly trying to find a way to leave the country. Promising reactions were slow in coming, but on December 7, 1938, just days after receiving a promise of an affidavit for immigration to the US, Harry was excited to record that from Australia too, a positive answer had arrived. According to an earlier entry, his stepfather had called on the British commission for Australia, which was visiting Vienna, in early November, but had been told to expect a waiting period of eight to nine months.

Art in crates

An art collector's heiress prepares for emigration

“I have no objections to the emigration of Spitzer, Hanna, private teacher.”

Vienna

Had Austria’s history taken a normal course, Hanna Spitzer, a private teacher, would probably have stayed in Vienna and grown old there as a respected member of society. As a daughter of the late jurist and patron of the arts, Dr. Alfred Spitzer, she was co-heir to a major art collection comprising works by such greats as Kokoschka and Slevogt. Egon Schiele was represented too – among other works, with a portrait of Alfred Spitzer, who had been his sponsor and lawyer, and later his estate trustee. But the flood of anti-Semitic measures which had been unleashed by the “Anschluss” (the annexation of Austria to Nazi Germany) made it unbearable and dangerous to stay: this copy of a tax clearance certificate dated November 24, 1938 testifies to Hanna Spitzer’s efforts to gather the papers required for emigration. Already in January, she had arranged for the shipping of 11 containers of household effects and paintings to Melbourne and a delivery to the address of her sister, Edith Naumann, in Haifa.

New hope for help

The Feldsteins in Vienna are hoping for help from the Feldsteins in Los Angeles

“I was very happy to hear that you will help us to come to America. I hope that your dear children are in the same age as I am and I shall get good friends.”

VIENNA/LOS ANGELES

For 19 years, Fritz Feldstein had been working at a bank in Vienna to the full satisfaction of his superiors. But, in 1938, after Nazi Germany annexed neighboring Austria, he lost his position. On July 5th, the family registered with the US consulate in Vienna, but for immigration, affidavits were needed. After months of deeply upsetting political changes, Fritz Feldstein ventured an unusual step. On Oct. 16th, he turned to a Julius Feldstein in Los Angeles who, he hoped, might be a relative, appealing to “the well-known American readiness to help.” Soon, a correspondence developed, also involving Fritz’s wife, Martha, and their daughter, Gerda. The 11-year-old was not only a skillful piano player, she obviously also had a knack for languages. On November 20th, she writes to the Feldsteins in California for the first time – in English.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Fritz Feldstein Family Collection, AR 3250

Original:

Box 1, folder 1

Source available in English

Political and other earthquakes

A child's perspective

“How lucky I've already started my diary! We do live in interesting times!”

Vienna

Days after his 12th birthday on April 15th, 1938, Harry Kranner, along with all his Jewish schoolmates, had been expelled from the Kandlgasse Realgymnasium in Vienna. By November, Harry’s mother, Gertrude, and his stepfather, Emil Fichmann, were making preparations for emigration. Harry shows great excitement about the prospect of traveling and the various pieces of equipment he’ll receive. In the November 8th entry in his new diary, given to him by his mother for the purpose of recording his emigration experience, he enthusiastically reports about his new leather gloves. But the bulk of the entry is concerned with the strong earthquake the night before.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Harry Kranner Fiss Collection, AR 25595

Original:

Box 1, folder 12

Source available in English

Farewell for life?

Separation for the sake of survival

“Edith is now diligently learning Spanish, for there is a faint prospect that she will get to South America. We are very sad about it, since it is clear to us that it will be a farewell for life, and even though we know that her emigration is necessary, we are aghast.”

Vienna/Brooklyn

In the meantime, Hedwig Weiler, the blossoming 18-year-old idealist whom Franz Kafka fell in love with during a vacation in Triesch (Moravia) in 1907 has turned into a PhD-holding academic and the wife of the engineer Leopold Herzka. The events of the year 1938 in Austria have caused their circle of friends to drift apart in all directions. On November 6, 1938, in a letter to her former neighbors in Vienna, the Buxspan (later Buxpan) family, she enumerates a long list of relatives and common friends, who have either emigrated already or are preparing to do so. What is especially hard for Hedwig Herzka is the prospect of her daughter, Edith, leaving for South America. It has made Hedwig a bundle of nerves.

A girl leads the way

Hope for a future in Palestine

“I imagine that you are doing well there. According to your letter, it seems like a paradise to me. Dear Lotte, you can believe me, I'd like to be in your place, as life here is very sad and boring, especially now that Benno is not at home.”

Vienna/Gan Shmuel

The arrival of Gertrude Münzer’s first letter from Palestine was a cause for joy, relief and hope to her family that had remained behind in Austria. The Münzers were a well-integrated family, but after the annexation of Austria by Nazi Germany, the tide turned and they had to endure increasing hardship, starting with their eviction from their home and Moses Münzer losing his job. With parental encouragement, Gertrude was the only member of her family to go to Palestine with a Zionist youth group. Inspired by her example, her older brother, Benno, had gone on hakhsharah. In his reply to Gertrude, dated November 4th, her father pleads with the 15-year-old girl to recruit support for him at the kibbutz or elsewhere to enable him to follow with the rest of the family.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Gertrude Knopf Family Collection, AR 11692

Original:

Box 1, folder 1

Source available in English

The power of hope

A mere promise gives new hope

“Nobody who does not know the circumstances can imagine in what desolate condition we were during the last months and how changed we are now after your dear letter. We are filled with new vigor, courage and willingness to work - and all this is due to you.”

Vienna/Brooklyn

In the absence of closer relatives in America, the Metzger family of Vienna turned to their first cousin once removed, Leo Klauber, Esq., in Brooklyn, for help. Mr. Klauber was unable to personally procure affidavits for his Austrian relatives, but he promised to endeavor on their behalf. The extent of the relief caused by his promise is palpable in Eva Metzger-Hohenstein’s reply of November 1, 1938: after months of fear and despair, the Metzgers felt reinvigorated by the realistic hope for emigration, thanks to their cousin.

Politics and farewell

Adolph Markus's diary addresses political shifts and preparations for emigration

“Chamberlain and Daladier explained after their return to their people that now peace was secured for a long time and that it was agreed by Hitler to get together again for a new conference in the case of further possible difference.”

LINZ

At the end of October, Adolph Markus looked back on an eventful month. Preceded by the Munich Conference, at which representatives of Germany, Great Britain, France and Italy decided that Czechoslovakia was to cede its borderlands (“Sudetenland”) to Germany in exchange for peace, German troops had occupied these areas, which had a sizeable German population totaling about 3 million. As Markus points out, with the Sudetenland, Czechoslovakia had lost its line of defense. According to his diary entry, both in Britain and in France, people’s relief that war had been averted was soon followed by deep suspicion regarding Hitler’s true intentions. On a more personal note, the author mentions a hair-styling course and English classes which he has been taking in Vienna, clearly in preparation for emigration. Meanwhile, due to the expectation that soon all Jews would be expelled from his home town, Linz, half of the contents of his apartment had been sold.

The expulsion of Polish Jews

Die Vertreibung polnischer Juden

COLOGNE

Fearing a massive influx of Polish Jews from Nazi-annexed Austria, the Polish parliament had passed a law in March 1938 allowing for the possibility of revoking the citizenship of anyone who had lived outside the country for at least five years. On October 15th, a decree was published according to which only persons with a valid control stamp in their passports would be allowed into the country. The decree was to go into effect on October 30th. In light of the presence of well over 70,000 Polish Jews in Reich territories, the regime acted fast: within the framework of the so-called “Polenaktion” (“Polish Action”), from October 27 to 29, thousands of Polish Jews were expelled by the Nazis. Many of these Polish citizens had little or no connection to their country of origin and they had nothing and no one to return to. One of the victims of the decree was Ida, the housekeeper of the Schönenberg family in Cologne. On October 29th, Dr. Schönenberg, Ida’s employer for the past three years, writes to his son Leopold in Palestine and describes how she had to report to the police with barely 3 1/2 hours prior warning. Ida was a native of Cologne and had a fiancé in Germany.

SOURCE

Institution:

NS-Dokumentationszentrum der Stadt Köln

Original:

Best. 46

Looking toward Palestine

The Münzer family hopes for a reunion in Palestine

VIENNA

This photograph, taken in October 1938, shows Moses Münzer, a tailor in Vienna, and his wife Lisa, with their five children, Elfriede, Benno, Nelly, Gertrude and Siegfried. After the “Anschluss,” Moses Münzer, like many Jews, lost his job. Lisa Münzer started working as a cook in the soup kitchen of the Brigittenauer Tempel on Kluckygasse, sometimes assisted by her children. By October 21st, 15-year-old Gertrude was on her way to Palestine on Youth Aliyah, an organization founded by Recha Freier, the wife of an orthodox rabbi in Berlin, before the Nazi rise to power. Its goal was to help Jewish youth escape anti-Semitism in the Reich and settle in Palestine. Gertrude left on her own, but the intention was for the family to reunite in Palestine.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Gertrude Knopf Family Collection, AR 11692

Original:

Box 1, folder 1

Source available in English

Adding insult to injury

After the death of her husband, Amalia Carneri struggles with having to sell her property

VIENNA/NEW YORK

Amalia Carneri had seen better days. Once a celebrated opera and concert singer, she now had to cope with the death of her husband, the mine inspector Heinrich Pollak, as well as being forced to leave her family home of many years in Vienna and the distressing political situation all at once. In this letter, dated October 19th, to the elder of her two sons, Fritz, who had fled to America, she describes at great length her difficulties selling her possessions. Even with the assistance of a dubious helper, she is forced to sell below value. Not knowing what her widow’s pension will be and with only a vague hope to join Fritz in America one day, she is in a state of palpable restlessness, and her boys are her only comfort.

SOURCE

Institution:

Courtesy of Nancy Polk, Woodbridge, Connecticut

Original:

Letter of Amalia Carneri's to her son, Fritz Pollak

New company, old network

What does emigration look like for an entrepreneur?

“In connection with my affidavit permit me to point out that I did not state my yearly income, as the Hochhauser Leather Co Inc. has been founded only a short time ago.”

NEW YORK/VIENNA

In Vienna, Hans Hochhauser, together with his brother, had been a successful manufacturer and exporter of leather goods. But just one day after the “Anschluss,” he had packed up his life and fled Austria with his wife, Greta, and his daughter, Ilse, on adventurous paths: turned back at the Czech border, the family traveled to Switzerland by train and from there to England on a chartered flight, from whence the family finally made it to the United States. Having arrived in New York, Hans Hochhauser had to start from scratch: his new company was called “Hochhauser Leather Co. Inc.” In this letter to the US Consulate General in Vienna dated October 14, 1938, accompanying an affidavit for his cousin, Arthur Plowitz, he pointed out that while his new company was still in its beginnings, he was able to take advantage of his old business network.

Dwindling paths of escape

Closed borders, deportations

“Premier Jan Syrovy has rejected a request for relaxation of the Government’s decision to deport refugees from Austria.”

Prague

Since the “Anschluss,” Czechoslovakia had enormously tightened its policy towards refugees from Austria, specifically Jewish ones. The official border crossings were closed to Austrian Jews – many had no choice but to enter Czechoslovakia via the dangerous paths of what was known as the “Green Border,” stretches of land not secured by checkpoints along the course of the border. Even international diplomatic interventions, such as those of the International League of Human Rights (as reported by the Jewish Telegraphic Agency on October 13th, 1938), couldn’t sway Czechoslovakia from its restrictive course. Sir Neill Malcolm, the Commissioner of Refugees for the League of Nations, had called on the Czechoslovakian prime minister to reconsider the practice of deporting Austrian refugees. Without success.

SOURCE

Institution:

Jewish Telegraphic Agency

Collection:

“Czechs Refuse to Relax Policy on Refugees”

Source available in English

A household in 11 boxes

Sending the household ahead

Fee for official customs clearance on site and SS supervision committee three 1/2 days: RM 75

VIENNA

Already a few months back, the dentist Max Isidor Mahl and his wife, Etta, a textile worker, had submitted their visa application to the American consulate in Vienna. Ever since, they had been waiting. Etta was a native of Poland, Max Isidor a native of Ukraine. The American immigration quotas for both these countries were already filled. But time was of the essence: this bill shows that already in October, the Mahls had their entire household shipped to the United States in order to bring it to safety. Transportation from Vienna to Hamburg and then, on a freighter, to New York was expensive. It cost almost 800 Reichsmarks for the couple to send the 11 boxes containing their household effects out of the country.

 

Au revoir Paris?

Joseph Roth wants to depart for Mexico

“It is of tremendous importance to me that he give permission to bring ten more comrades to Mexico.”

Paris/Mexico

The letter that Joseph Roth sends to his cousin Michael Grübel in Mexico is short. Though written in a familiar tone, it limits itself to the most important matters of organization. Roth thanks him for establishing contact with a Dor. Com. Silvio Pizzarello de Helmsburg. The latter, he hopes, will help him “bring ten comrades to Mexico.” Whom exactly Roth has in mind here remains a question. Moreover, Roth asks his cousin to also obtain a visa for him personally. The famous author and journalist had emigrated to Paris in 1933. From there, he had since published numerous novels and essays and written for emigrant publishers in different countries. However, now Roth too seemed to toy with the thought of leaving Europe.

 

A distant relative

FRIDAY

“I appeal to your human sentiment and feeling for blood relations if I take the liberty of asking you to help me to emigrate to the States and procure the necessary affidavit for me.”

VIENNA/NEW YORK

It must have taken quite an effort for Eva Metzger-Hohenberg to write an imploring letter to her distant relative in Manhattan, Leo Klauber, a complete stranger to her. Her situation was precarious. There was no place for Jews in Germany anymore. Maria Metzger-Hohenberg appealed to Leo Klauber’s “humanity” and his “sense of a blood bond” and begged him to issue affidavits to her and her family. This letter from Vienna shows not only the desperate measures to which Jewish families had to resort, in order to make their emigration possible, but also drew a vivid picture of the situation in which many Jews found themselves in the Fall of 1938. Maria’s parents and her brother had to give up their butcher shop. Her husband’s wholesale business, which employed more than 140 staff members, was “aryanized.” In actuality, that meant it had to be sold for much less than its value. The fate of the Metzger-Hohenbergs was also that of countless other Jewish families during this time.

Paragraphs and paragraphs…

Prior oral and written inquiries and petitions are useless.

Prior oral and written inquiries and petitions are useless.

VIENNA

The lives of many Jews had become undone within the span of half a year, through occupational bans, Aryanization, dispossession, and denaturalization. After the Anschluss, many Austrian Jews again found themselves in an unstable and chaotic situation. It was all the more cynical then that many of them seemed to be confronted with a complicated, in some ways pedantic bureaucracy regarding visas. A September 27th, 1938 letter from the American Consulate General to Tony (Antonie) and Kurt Frenkl gives example of this: “Your visa application can be accepted at the earliest within months.” The quotas for Central European immigrants were filled. In order to be put on a waiting list for a visa, applicants had to fill in a pre-registration form. And, in order to “avoid delays,” an individual affidavit had to be submitted per person. So Tony and Kurt had to wait even longer, bracing themselves for the next bureaucratic hurdle.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Tony Frenkl Collection, AR 11032

Original:

Box 1, folder 1

Chronology of major events in 1938

Remaining Jewish lawyers disbarred

In this anti-Semitic cartoon, a Jewish lawyer is seen swindling money and goods from German peasants. Elvira Bauer, Trau keinem Fuchs auf grüner Heid und keinem Jud auf seinem Eid (Nuremberg: Stürmer Verlag, 1936). Leo Baeck Institute.

The already precarious situation of Jewish lawyers and other legal professionals takes a turn for the worse. Many are forced to close their practices as their gentile clients take their business elsewhere and their Jewish clients flee the country. In early 1937, about 1750 “non-aryan” lawyers or other professionals with legal training were still active in Germany. On September 27, the Nazis issue a complete ban on Jews practicing law, which enters into effect on November 30 in Germany and December 31 in Austria. After this, only a tiny number of Jewish lawyers remain active in a restricted capacity. As so-called Konsulenten, they are permitted to advise and represent only Jewish clients.

View chronology of major events in 1938

From Dachau to Buchenwald

Fritz Löhner, a.k.a. Beda, is deported

DACHAU/BUCHENWALD

Only one day after the “Anschluss” Fritz Löhner was arrested in Vienna and shortly thereafter deported to the concentration camp at Dachau. Löhner was born in Bohemia in 1883. As a young child, he moved with his parents to Vienna. By the 1920s, Beda, as Fritz Löhner sometimes called himself, had become one of the most renowned opera librettists in Vienna. On top of that, he wrote numerous lyrics (some still known today), not to mention satires and pieces for cabaret, always with a clear attitude: his time as an officer in World War I had turned him against the military. On the 23rd of September 1938, the Nazis transferred him from Dachau to the concentration camp at Buchenwald.

SOURCE

Institution:

Jüdisches Museum Wien

Original:

Photography of Fritz Löhner; Inv. No. 24627

Mrs. Martha Braun, for now

Martha Braun, nicht Martha “Sara” Braun Martha Braun, not Martha “Sara” Braun

Vienna

The passport of Martha Braun, a Viennese housewife, was issued on September 16, during the brief time window between the passing of the Executive Order on the Law on the Alteration of Family and Personal Names (August 17, 1938) and its entry into force (January 1939). According to this executive order, Jews were to add the middle name “Sara” or “Israel” to their given names. With the date of issue falling in September, Mrs. Braun received a passport without the stigmatizing addition – for the time being.

SOURCE

Institution:

The United States Holocaust Memorial Museum

Collection:

Passport of Martha Braun

Bad prospects

Refugees in Czechoslovakia

“None of the refugees, of course, is permitted to work. Among them are business people, professionals and craftsmen, many of whom were once comfortably well off. Without material resources, often cut off from family and friends left behind, uncertain as to the future, this refugee colony is rapidly becoming a psychological problem as well as an economic and political one.”

Brno (Brünn)

The Jewish Telegraphic Agency described the situation of Austrian refugees in Czechoslovakia with far-sightedness. If none of their precarious circumstances changed (work ban, impoverishment, missing prospects…) the situation could soon become “a psychological problem as well as an economic and political one.” The JTA estimated that in the middle of September 1938 there were more than 1,000 refugees in Czechoslovakia, most of them in Brno, less than 50 kilometers from the Austrian border. Now a police measure stipulated a bail of 2,000 Czech crowns (70 dollars) for persons who had already spent more than two months in Czechoslovakia. Otherwise they would face deportation. Who could pay this money on their behalf was completely unclear. Neither the Jewish community of Brno nor the League of Human Rights had the means to do so.

SOURCE

Institution:

Jewish Telegraphic Agency 

Collection:

“500 Refugees Face Expulsion from Czechoslovakia”

Source available in English

Fake generosity

Forced emigration from Burgenland

“Two hundred Jewish residents of Burgenland province were ‘invited’ to leave Austria by an emigrant-smuggling scheme.”

Eisenstadt, Burgenland

“Free-of-charge”: it may seem like a generous “offer,” but behind this “free-of-charge” offer was ice-cold calculation. The Nazis’ evil intent was that all Jews still remaining in Burgenland, Austria, should leave the region. In Nazi jargon, this was called cleansing. After the “Anschluss,” Burgenland was the first Austrian region in which they had begun to systematically dispossess and expel the Jewish population. The Jewish Telegraphic Agency reported on September 12th that out of the 3,800 Jews, who had previously lived in Burgenland, 1,900 had already been expelled, 1,600 people had fled temporarily to Vienna, and another 300 were interned in ghettos in Burgenland. According to JTA, the “offer” of the emigrant-smuggling group was financed by the Gestapo with 100,000 marks from the assets of the recently dispossessed Jews of the region.

Not noted for panhandling

A good conduct certificate from the police in 1938

“...herby it is confirmed, that within the last five years there are no suspicious matters noted that would prohibit travel, especially not panhandling.”

VIENNA

At first glance it may seem abstruse. A certificate of good conduct from the police confirms to an employee of an insurance company, Franz Resler of Vienna, that he has not made himself suspicious, especially “not by panhandling.” At second glance, however, it is exactly the emphasis on panhandling that points to all the existential crises in which many Austrian Jews increasingly found themselves in 1938. With the “Anschluss” the Nazis had massively increased the economic pressure on Jews living in Austria. “Aryanisation” of companies and occupational bans deprived numerous people of their livelihood. As a result, Franz Resler and his wife Anna planned their emigration to Argentina, where Franz Resler’s sister Fanny had been living since the 1920s.

SOURCE

Institution:

Jüdisches Museum Wien

Original:

Good conduct certificate for Franz Resler issued for the purposes of his immigration to Argentina; Archive Inv. No. 5769/3

Don’t give up

The physician Max Wolf wishes to escape the imminent occupational ban

“According to your request, we confirm to you that from 1924 until the 30th of September 1938, you were a full member of the Society of Physicians in Vienna.”

Vienna

Dr. Max Wolf had already found his area of expertise years ago. Since 1922 Wolf practiced as a dermatologist in the Vienna Polyclinic as well as published numerous scientific essays in this field. The Vienna native had studied at the time of the First World War, and shortly thereafter he served on the Italian front as a M.A.S.H. doctor. Now, however, his career was about to end. After the “Anschluss,” the Nazis barred Jewish lawyers and judges in Austria from working. A ban for Jewish doctors was imminent. Meanwhile, Max and his wife Margarata Wolf prepared their emigration. The certificate about Wolf’s membership in the Viennese Society of Physicians makes it clear: Max Wolf did not intend to give up his profession while in exile.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Max and Margareta Wolf Collection, AR 10699

Original:

Box 1, folder 4

Ways out disappearing

The cruelty of Swiss refugee policy

“Reason: Illegal entry”

Zurich

The reason was short and simple: “Illegal entry” appears in the police document declaring a one-year ban on entry into Switzerland and Liechtenstein for Kurt Kelman. The 19-year-old student from Vienna would face imprisonment up to six months and a heavy fine if he violated this ban. Kurt Kelman had entered Switzerland from Austria not long ago and was imprisoned by the Zurich police afterward. Soon after the annexation of Austria, Switzerland passed visa obligations on Austrians. And recently it had tightened its already restrictive immigration policy. Border control and increased rejections at the border became commonplace. This was particularly hard on Austrian Jews such as the student Kurt Kelman. Since the annexation of Austria, the Nazis had heightened the pressure on Jews to emigrate enormously.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Kurt Kelman Collection, AR 11292

Original:

Box 1, folder 1

Recent arrivals

The Boston Committee for Refugees does what it can

"ISAAC BIRNBAUM, age 53, retail tobacco and clothing merchant. (speaks no English whatever)"

Boston

Of the American-Jewish self-help groups assisting Jews in leaving Europe and rebuilding their lives in the United States, the Boston Committee for Refugees was the first. Established in 1933, it consisted entirely of volunteers. Under the leadership of Walter H. Bieringer and Willy Nordwind, the Committee chiefly endeavored to obtain affidavits for would-be immigrants and see to it that they would find employment upon arrival in the U.S. Since the Great Depression, the State Department had orders to keep people “likely to become a public charge” out. It was of great importance to ensure the livelihood of the refugees. The annexation of Austria by Nazi Germany and the colossal failure of the Évian Conference on Refugees reinforced the urgency of helping the desperate asylum seekers. On August 26th, 1938, the Committee’s Acting Executive Secretary sent Bieringer a list of recent arrivals in need of placement.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Willy Nordwind Collection, AR 10551

Original:

Box 1, folder 38

Source available in English

Summer vacation under a cloudy future

Vacation resort doesn't make future look brighter

"Greetings from a vacation badly spoiled by rain, during which neither real rest and relaxation nor the mood that accompanies it will emerge."

FILZMOOS/VIENNA

Even though expressions of anti-Semitism were common in Austrian vacation resorts decades before the annexation of Austria, a phenomenon that lead to the coining of the term “Summer Resort Anti-Semitism,” they remained popular with Austrian Jews. But when Liesl Teutsch’s uncle spent his vacation in Filzmoos in the Austrian province of Salzburg in August 1938, its spectacular vistas could not distract him from the unsettling circumstances. In this postcard to his niece in Vienna, he makes it very clear that it is not just the poor weather that prevented true rest and relaxation. He seems to be apprehensive of returning to Vienna, where an uncertain future awaits him.

News from the Kleinman(n)s

Kurt in Switzerland, sister and brother-in-law may follow

"My Jewish name is Elke, and since I speak Yiddish and you speak German, we should be able to understand each other very well."

NEW YORK/BASEL

Kurt Kleinmann of Vienna and Helen Kleinman in America had never met in person. After Kurt came up with the creative idea to contact a family with a similar name in New York, hoping that his American namesakes might be willing to help him procure an affidavit, an increasingly intense correspondence developed between the young man and the Kleinmans’ daughter. With determination, Helen took the matter into her hands. Three months after Kurt first contacted the Kleinmans, when Helen wrote this letter, not only was Kurt’s emigration underway, but Helen had also enlisted the help of an aunt to submit an affidavit for a cousin of his, with whom he had in the meantime managed to flee to Switzerland. What’s more she had enlisted yet another aunt to do the same for Kurt’s sister and brother-in-law, who were still stranded in Vienna.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Kurt and Helen Kleinman Collection, AR 10738

Original:

Box 1, folder 2

Source available in English

Coercion

Joachim Weinert is both shoved and stood up by bureaucracy

"I reserve the right to take criminal measures according to § 33 Dev. VO [Foreign Exchange Act] and grant you a period of three days to attend to the matter."

VIENNA

Within the first few months after the annexation of Austria by the Nazis, Dr. Joachim Weichert, a Czech-born lawyer, lost most of his clients. He had no choice but to compile the documents necessary for emigration. In June, the family was notified by the Consulate General of the United States that valid affidavits and other documents had arrived for them from America. Nevertheless, due to the fact that the Czech quota was exhausted for the time being, they were put on a waiting list and told they wouldn’t receive visas for the next eight months. By August 22nd, it had been almost two weeks since Dr. Weichert was ordered by the Devisenstelle (financial administrative office in charge of supervising monetary transactions and emigration) in Vienna to submit within one week an itemized list of his assets. In this official communication from August 22nd, he is given an ultimatum of three days, after which criminal measures will be taken.

SOURCE

Institution:

Leo Baeck Institute – New York | Berlin

Collection:

Weichert Family Collection, AR 25558

Original:

Box 1, folder 1

For an 18th birthday, current events

Hugo Jellinek congratulates his daughter and gives commentary on current events

"Bohemia is a tough nut on which this gang of criminals will break their teeth, or let's call it a Buchtel [sweet, filled yeast roll] on which these maniacal devils will choke. Despite the many local traitors, the government and the people are unified in their unflappable will to defend freedom and the achievements of democracy to the last drop of blood."

Brünn/Rishon LeZion

Hugo Jellinek was proud of his daughter Gisella, who had become a glowing Zionist during Hakhsharah and just months before had immigrated to Palestine as part of a group of daring youngsters. For her 18th birthday, not only did he send his first-born daughter congratulations, he also shared his thoughts about current events with her. From his new vantage point in Brünn/Brno (Czechoslovakia), where he had fled from Vienna after a warning, German maneuvers alongside the Czechoslovakian border were worrying him. But he was convinced that, unlike in the case of Austria, the Wehrmacht would face fierce opposition. He felt very bitter about the suspicion of and lack of solidarity with needy Jewish refugees among wealthier members of the Jewish community in Brno. Moreover, he was greatly worried by the eviction notices Austrian Jews were receiving, among them his relatives. Among all the worry and complaint was a silver lining, an acquaintance with a woman.

Evicted

Housing woes reach Jews in Vienna

“The tenant, whose lease was terminated, is a Jew, and fellow tenants can no longer be expected to live side-by-side with him.”

VIENNA

Until 1938, about 60,000 Jews lived in the Leopoldstadt district of Vienna, a fact that earned it the moniker “Isle of Matzos.” Between the end of World War I and the rise of “Austrofascism” in 1934, the Social-Democratic municipal government began to create public housing. By the time of the Anschluss in March 1938, there was a massive housing shortage in the city. The Nazis began to evict Jewish tenants from public housing. In light of the tendency of the police to ignore encroachment on Jewish property, it was easy for antisemitic private landlords to follow this example. Being a Jew was enough of a reason for eviction. When house owner Ludwig Munz filled in the eviction order form for his tenants Georg and Hermine Topra, he came up with as many as three reasons: his own purported need for the place, back rent, and consideration for the neighbors, who could not be expected to put up with having to live side-by-side with Jews.

SOURCE

Institution:

Jüdisches Museum Wien

Original:

Inv. No. 5171/2

BACK TO TOP